Akademia Wojny - Portal Heroes of Might and Magic III

Trwa II etap konkursu MapMaker AW
Odpowiedz do tematu
Różne wydania Heroes III
Autor Wiadomość
Morgan-Ghost 



Pomógł: 9 razy
Dołączył: 02 Wrz 2007
Posty: 475
Skąd: Gorlice
Wysłany: 2010-03-28, 16:28   Różne wydania Heroes III

Tak się składa, że przygotowuję mały projekt tłumaczeń jakie pojawiają się w różnych wydaniach gry:
- Wersja angielskojęzyczna
- Restoration of Erathia
- Pierwsze wydanie SoD
- Złota Edycja
- Heroes III Complete

Czy ktoś z szanownych użytkowników posiada wydanie Heroes III Complete? Jeśli tak, to chciałbym nawiązać z nim współpracę.

Czy są jeszcze jakieś inne wydania Heroes?

Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
 
 
Tarnoob 
stary wyjadacz



Pomógł: 24 razy
Wiek: 28
Dołączył: 27 Gru 2009
Posty: 611
Skąd: Warmia
Wysłany: 2010-03-29, 17:13   

Jest jeszcze Antologia Heroes Chronicles od Cenegi, pojawiają się w niej nazwy niespotykane w innych wersjach. Posiadam, w razie czego służę pomocą.

Na czym ten projekt ma polegać?

Rozród nie jest prawem człowieka.
 
 
lol772 



Pomógł: 21 razy
Wiek: 29
Dołączył: 01 Lip 2007
Posty: 3176
Skąd: Biała Podlaska
Wysłany: 2010-03-29, 17:42   

Mogę mieć za 300 cd punktów z gog.com.
 
Morgan-Ghost 



Pomógł: 9 razy
Dołączył: 02 Wrz 2007
Posty: 475
Skąd: Gorlice
Wysłany: 2010-04-06, 17:29   

Takie pytanie:

W którym wydaniu pojawiły się takie dwa tłumaczenia:

Lazurowy Smok, Strzelec Wyborowy ???

Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
 
 
lol772 



Pomógł: 21 razy
Wiek: 29
Dołączył: 01 Lip 2007
Posty: 3176
Skąd: Biała Podlaska
Wysłany: 2010-04-07, 18:30   

Chyba w AB były takie. Bo w SoD był już strzelec i Blękitny smok.
 
Tarnoob 
stary wyjadacz



Pomógł: 24 razy
Wiek: 28
Dołączył: 27 Gru 2009
Posty: 611
Skąd: Warmia
Wysłany: 2010-04-07, 18:48   

Tylko pozostaje pytanie, o którym AB i o którym SoD mówisz. One były wydawane po dwa razy.

Rozród nie jest prawem człowieka.
 
 
Morgan-Ghost 



Pomógł: 9 razy
Dołączył: 02 Wrz 2007
Posty: 475
Skąd: Gorlice
Wysłany: 2010-05-17, 19:02   

Oto moja końcowa praca:
http://www.morganghost.republika.pl/Jednostki.xls
http://www.morganghost.republika.pl/Magie.xls

Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
 
 
Hektor
Oszołom



Pomógł: 4 razy
Dołączył: 13 Maj 2010
Posty: 318
Skąd: mam wiedzieć?
Wysłany: 2010-05-17, 19:23   

Ja mam HoMM3, który dołączony był do HoMM5 Sagę, najstarszą wersję HoMM3 oraz nieoryginalny AB, który ma już sporo lat. Mam go od kolegi odkąd wyszedł ów dodatek niedawno (jakiś rok temu kupiłem Sagę)

[ Dodano: 2010-05-17, 19:28 ]
A ciekawostka do czaru "Slayer" u mnie w grze nazywany jest pogromca a przy bohaterze posiadającym go jako swoją specjalność napisane jest inkantacja mocy

[ Dodano: 2010-05-17, 19:29 ]
Dobra! Co ja mówię?! Świetna robota! Przyznałem Ci pkt. pomocy w moim temacie.




 
 
Leance 



Pomógł: 44 razy
Wiek: 30
Dołączył: 05 Sie 2009
Posty: 2682
Skąd: Warszawa / Lublin
Wysłany: 2010-05-20, 15:02   

Nie jestem pewien, ale gdzieś spotkałem się z nazwą ważek 'wężo-mucha'(lol), ale nie wiem, czy naprawdę taka nazwa funkcjonowała.
 
Morgan-Ghost 



Pomógł: 9 razy
Dołączył: 02 Wrz 2007
Posty: 475
Skąd: Gorlice
Wysłany: 2010-05-20, 18:29   

Natomiast co do tłumaczeń typu: Lazurowy Smok, Strzelec Wyborowy - nazwy te wpisał Pentacz w plikach ligowych, kto je ma u siebie ten ma takie tłumaczenia (więc proszę się nie zdziwić).

Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
 
 
Pentacz 



Pomógł: 3 razy
Dołączył: 24 Kwi 2010
Posty: 94
Skąd: krk
Wysłany: 2010-05-20, 22:25   

a jak były normalnie:>?


 
 
Morgan-Ghost 



Pomógł: 9 razy
Dołączył: 02 Wrz 2007
Posty: 475
Skąd: Gorlice
Wysłany: 2010-05-21, 01:19   

Wiesz Pentacz, biorąc się do tego od strony językoznawczej to masz racje, bo zarówno słowo błękitny jak i lazurowy to odpowiedniki angielskiej nazwy :) Sharpshooter to samo :) Z tym zastrzeżeniem tylko, że nie jest to tłumaczenie wydawcy :-P

Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
 
 
Pentacz 



Pomógł: 3 razy
Dołączył: 24 Kwi 2010
Posty: 94
Skąd: krk
Wysłany: 2010-05-21, 14:05   

no ja właśnie pytam jak były u wydawcy...


 
 
Morgan-Ghost 



Pomógł: 9 razy
Dołączył: 02 Wrz 2007
Posty: 475
Skąd: Gorlice
Wysłany: 2010-05-22, 00:17   

W mojej końcowej pracy są zaznaczeni wydawcy i ich tłumaczenia

Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Skocz do:  

Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group