Order męstwa, oprócz premii do morale, daje odporność na czary umysłu.
W końcu doczekaliśmy się pierwszej wersji spolszczenia HotA 1.7.2 stworzonej przez Hellburna z Jaskini Behemota (póki co bez dwóch nowych kampanii, sam edytor kampanii też jeszcze nie działa poprawnie w polskiej wersji). Jeśli znajdziecie jakieś błędy - dajcie znać, a zostaną poprawione.
Lista zmian:
- dostosowano spolszczenie do wersji 1.7.2
- zmieniono opisy specjalizacji zgodnie z najnowszą wersją; poprawiono formatowanie niektórych specjalizacji
- zmieniono opisy umiejętności drugorzędnych zgodnie z najnowszą wersją
- zmieniono opisy artefaktów zgodnie z najnowszą wersją
- zmieniono opisy machin wojennych zgodnie z najnowszą wersją
- zmieniono AI Value niektórych stworzeń zgodnie z najnowszą wersją
- zaktualizowano tłumaczenie HDmoda
- zaktualizowano nazwy oryginalnych scenariuszy (były duplikaty nazw i brakowało oznaczeń sojuszów)
- przetłumaczono 9 nowych pojedynczych scenariuszy: Dziedzictwo starożytnych, Kataklizm, Kataklizm (sojusz), Konflikt pośród drzew, Okrężna droga, Raj utracony, Podniebni tyrani, Polowanie, Siedem dni
- zmniejszono font wyświetlany w trakcie cutscenek
- przywrócono podstawowe trzy kampanie piratów razem z dubbingiem, drobne poprawki w udźwiękowieniu
- uzupełnienie brakujących tłumaczeń i dalsze ujednolicanie nazewnictwa
- poprawki w opisach umiejętności stworzeń
Tymczasem, nowa edycja MapMakera coraz bliżej...
Dziś pojawił się hotfix do spolszczenia, link jest ten sam,
Changelog #31.01.2025
?? dodane wyświetlanie informacji o możliwych zabitych stworzeniach w dzienniku bitewnym
?? poprawione tłumaczenie nazw frakcji Przystani i Fabryki
?? przetłumaczony zestaw komunikatów dla nowej misji odnośnie poziomu trudności
?? poprawiona pomyłka w nazewnictwie poziomów trudności
?? drobne poprawki w edytorze map
?? poprawki w tekstach specjalizacji
?? poprawki graficzne w jednym z ekranów interfejsu